Translation of "might know something" in Italian


How to use "might know something" in sentences:

Perhaps you might know something about this, Your Excellency.
Forse ne sai qualcosa tu, Eccellenza.
I thought you might know something I want to know.
Forse tu sai qualcosa che m'interessa.
There is somebody who might know something.
C'è qualcuno che forse ne sa qualcosa.
Whoever killed Nate is frightened Niebaum might know something.
Chiunque abbia ucciso Nate ha paura che Niebaum sappia qualcosa.
Well, maybe if I could find this Brent Miller guy on the Web, he might know something that could help us.
Beh, forse se riuscissi a trovare questo Brent Miller su Internet, magari sa qualcosa che ci può aiutare.
Clark, I think I might know something that could jog your memory.
Clark, penso di conoscere qualcosa che può rinfrescarti un po' la memoria.
I mean, I just said that he might know something.
Voglio dire, ho solo detto che potrebbe sapere qualcosa.
Some folks say you might know something about who killed my son.
Qualcuno ha detto che potresti dirmi qualcosa su chi ha ucciso mio figlio.
She thought I might know something about it.
Pensava che io sappia qualcosa al riguardo.
I think he might know something he's not telling us.
Credo possa sapere qualcosa che non ci sta dicendo.
Jake here has been trying to guide me to her, and I think he's trying to tell me that you might know something.
Jake, qui, ha cercato di portarmi da lei e credo che stia cercando di dirmi che lei potrebbe sapere qualcosa.
And he might know something about the upcoming attack.
E potrebbe sapere qualcosa sull'imminente attacco.
Okay, well, his men might know something.
Beh, i suoi uomini dovranno pur sapere qualcosa.
Third time I caught this guy in Hudson River Park, which makes me think he might know something about that homicide you caught there yesterday.
E' la terza volta che becco 'sto tizio all'Hudsonriver Park, e ho pensato che potrebbe sapere qualcosa del tuo caso di omicidio avvenuto li'.
Yeah, we think he might know something or have an asset we need.
Forse ha informazioni o materiale che ci servono.
You think you might know something to help the police find them boys?
Sai qualcosa che può aiutare la polizia a ritrovarli?
You can talk to Nim Galuu about that, he might know something.
Parlane con Nim Galuu, forse sa qualcosa.
If it got covered up, Steve might know something.
Se è stato insabbiato qualcosa, Steve potrebbe saperlo.
Who in Rev's posse might know something?
Chi della banda di Rev potrebbe saper qualcosa?
Saving the girl's top priority, and she might know something.
Salvare la ragazza e' la nostra priorita'. Anche perche' potrebbe sapere qualcosa.
I think I might know something that'll work.
Credo di conoscere qualcosa che può funzionare.
We were wondering if you might know something about that.
Ci chiedevamo se ne sapessi qualcosa.
We thought one of your flying squad might know something about the men in there.
Pensavamo che la vostra Squadra delle Esche conoscesse qualcuno di quegli uomini.
Do you think that my brother might know something about that?
Pensi che mio fratello ne sappia qualcosa?
Guy out front here says you might know something about a kidnapping.
Il tizio all'ingresso dice che potresti avere informazioni su un rapimento.
An Orea agent, he has a CI who might know something about Katarina Rostova.
Un agente dell'OREA ha un informatore che potrebbe sapere qualcosa su Katarina Rostova.
I thought he might know something about the second bomb.
Pensavo potesse sapere qualcosa sulla seconda bomba.
I'm just saying, she might know something that we don't know.
Dico solo... che forse sa qualcosa che noi ignoriamo.
Even... No, even if this Amelia girl isn't my niece, she might know something.
No, anche se questa Amelia non è mia nipote, potrebbe sapere qualcosa.
Yeah, someone stole a toolbox of mine... and someone else said that you might know something about it.
Si', qualcuno mi ha rubato la cassetta degli attrezzi e qualcun altro ha detto che potrebbe saperne qualcosa.
Well, I mean, you the one knew his real name before any of us, so I figured you might know something about that.
Beh, insomma... tu hai saputo il suo vero nome prima di tutti noi quindi ho pensato potessi saperne qualcosa.
Even if she's not, she might know something that can help us.
Anche se non e' una di loro, forse sa qualcosa che potrebbe esserci d'aiuto.
Well, not to bring up ancient history but I, for one, can think of someone who might know something.
Beh... Non voglio rinvangare nel passato, per una volta ho in mente qualcuno che possa sapere qualcosa...
He tastes human, but he still might know something.
Assaggia gli umani, ma potrebbe sapere ancora qualcosa.
Whatever deal Wo Fat is making with my father, he might know something about it.
Qualsiasi accordo Wo Fat stesse facendo con mio padre, lui forse potrebbe saperne qualcosa.
There are tribes there that might know something.
Ci sono tribù ci che potrebbe sapere qualcosa.
I think I might know something that can help Mary Margaret.
Penso che potrei sapere qualcosa che potrebbe aiutare Mary Margaret.
I thought she might know something.
Pensavo che lei magari sapesse qualcosa.
See if some of your business connections might know something.
Sentite anche i vostri contatti, magari qualcuno sa qualcosa.
1.2628381252289s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?